136 Моронто — брат мне, Элизео — брат; Супругу взял я из до








136




Моронто — брат мне, Элизео — брат;
Супругу взял я из долины Падо; *
Отсюда прозвище ее внучат. *





139




Я следовал за кесарем Куррадо, *
И мне он пояс рыцарский надел,
Затем что я служил ему, как надо.





142




С ним вышел я, как мститель злобных дел,
На тех, кто вашей вотчиной законной,
В чем пастыри * повинны, завладел.





145




Там, племенем нечистым отрешенный, *
Покинул я навеки лживый мир,
Где дух столь многих гибнет, загрязненный,





148




И после мук вкушаю этот мир».




Песнь шестнадцатая


Пятое небо — Марс (продолжение)



1




О скудная вельможность нашей крови!
Тому, что гордость ты внушаешь нам
Здесь, где упадок истинной любови,



 
 

<<...