Основа психической жизни заложена в особых, хотя и от- личных от физико-химических, но столь же прямых и неруши- мых контактах организма со



Основа психической жизни заложена в особых, хотя и от-
личных от физико-химических, но столь же прямых и неруши-
мых контактах организма со средой в форме перцептивных
процессов (латинское слово <перцепция> означает восприятие).
Благодаря этим процессам перед субъектом развертывается
панорама окружающей действительности во всем великолепии
ее явлений, предметов и их чувственных качеств (зримых,
слышимых, осязаемых, вкушаемых и т.п.), позволяющая ему
постоянно находиться начеку и не просчитаться в своих
действиях, чтобы не погибнуть.
Перцептивные процессы порождаются органами чувств.
Слово <чувство> как и понятие о чувственности требует при-
менительно к перцептивным процессам уточнения.
Мы привыкли говорить, что чувствуем звуки, запахи, тем-
пературу и другие качества вещей. И используем тот же речевой
оборот, говоря, например, о чувстве удовольствия или страха.
Описываемые явления - это <собственность> субъекта.
Сколь живописно ни рассказывать слепому от рождения о
цветах, он никогда не узнает видимое зрячему.
Описание страха останется непонятым тем, кто его не пе-
режил. И одно и другое принадлежит испытывающему их
существу. Природа же их различна. Правда, порой говорят,
например, о неприятных звуках или радующих глаз цветах. В
этом случае осознаются в нерасчлененности явления раз-
личного порядка. Потребовалось разграничить их термино-



 
 

<<...